正文

61个固定搭配保你玩转美剧2010-08-06 17:25:00

【评论】 【打印】 【字体: 】 本文链接:http://blog.pfan.cn/redstar/51585.html

分享到:

在众多的英语学习方法中,很多人都钟爱看纯正的好的美剧来练习口语,所谓寓教于乐嘛。什么是好的美剧呢?其实没有什么好或者不好的美剧,只有你是否喜欢。再好的美剧,你不喜欢,对你来说也没有任何用处。但是当我们找到自己喜欢的美剧之后,该如何迈出进入这个美剧的第一步呢?这篇文章就给出你答案。

  Don’t push me up. 别逼我。

  Have a good of it。玩的很高兴。

  What is the fuss? 吵什么?

  It doesn’t make any differences. 没关系。

  Don’t let me down. 别让我失望。

  Does it serve your purpose? 对你有用吗?

  Don’t flatter me. 过奖了。

  Big mouth! 多嘴!

  Sure thing! 当然!

  I”m going to go. 我这就去。

  Never mind. 别担心。

  Drop it! 停止!
    
 Bottle it! 闭嘴!

  Don”t play possum! 别装蒜!

  There is nobody by that name working here。这里没你说的这个人。

  Break the rules. 破坏规则。

  How big of you! 你真棒!

  Poor thing! 真可怜!

  Nuts! 胡说!

  Make it up! 不记前嫌!

  Watch you mouth. 注意言辞。

  Any urgent thing? 有急事吗?

  Don’t over do it. 别太过分了。

  Can you dig it? 你搞明白了吗?

  What if I go for you? 我替你去怎么样?

  Who wants? 谁稀罕?

  Follow my nose. 凭直觉做某事。

  Gild the lily. 画蛇添足。

  I’ll be seeing you. 再见。

  I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?

  I might hear a pin drop. 非常寂静。

  Is that so? 是这样吗?

  Don’t get loaded. 别喝醉了。

  Don’t get high hat. 别摆架子。

  Right over there. 就在那里。

  That rings a bell. 听起来耳熟。

  Sleeping on both ears. 睡的香。

  Play hooky. 旷工、旷课。

  I am the one wearing pants in the house. 我当家。

  It’s up in the air. 尚未确定。

  You have my ears. 我洗耳恭听。

  Get cold feet. 害怕做某事。

  Good for you! 做的很棒!

  Help me out. 帮帮我。

  Let’s bag it. 先把它搁一边。

  Lose one’s mind. 丧失理智。

  Talk truly. 有话直说。

  He is the pain on neck. 他真让人讨厌。

  You bet it! 当然!

  That is a boy! 太好了,好极了!

  It’s up to you. 由你决定。

  The line is engaged. 占线。

  My hands are full right now. 我现在很忙。

  Don’t make up a story. 不要捏造事实。

  She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。

  Get an eyeful. 看个够。

  He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。

  Shoot the breeze. 闲谈。

  Why so blue? 怎么垂头丧气?

  What brought you here? 什么风把你吹来了?

  Chin up. 不气 ,振作些。

  You never know. 世事难料。

  High jack! 举起手来(抢劫)!

  She’ll be along in a few minutes. 他马上会过来。

  He is a fast talker. 他是个吹牛大王。

  I’ll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平

  She’s got quite a wad. 她身怀巨款。

  I don’t have anywhere to go. 没地方可去。

  I’m dying to see you. 我很想见你。

  Nothing tricky. 别耍花招。

  None of you keyhole. 不准偷看。

  Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

  You don’t say so. 未必吧,不至于这样吧。

  Don’t get me wrong. 别误会我。

  You don’t seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。

  Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?

  Dinner is on me. 晚饭我请。 Not precisely! 不见得,不一定!

  We have no way out. 我们没办法。

  I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。

  It doesn’t take much of you time. 这不花你好多时间。

  Not in the long run. 从长远来说不是这样的。

  You ask for it! 活该!

阅读(2055) | 评论(1)


版权声明:编程爱好者网站为此博客服务提供商,如本文牵涉到版权问题,编程爱好者网站不承担相关责任,如有版权问题请直接与本文作者联系解决。谢谢!

评论

loading...
您需要登录后才能评论,请 登录 或者 注册